「KUA GLOBAL跨越」網路事工成立一年多,負責運作的台灣城市引力協會(CITY to CITY Taiwan,簡稱CTC Taiwan)執行長黃偉南牧師說,「KUA GLOBAL跨越」不只透過網路宣教,更會推出影音共享計劃,幫助偏鄉中小型教會傳道人把心力花在牧養關懷會友,以及社區傳福音。
CTC Taiwan屬於 「Redeemer CITY to CITY 都市植堂全球事工」網絡一員,異象是在亞太地區華人教會間,推動以福音為中心的「恩典•城市」植堂運動。關於開辦「KUA GLOBAL跨越」事工的起心動念,黃偉南說,一開始只是在去年2月新冠肺炎疫情升溫時,為台北101教會及心欣城市教會兩間教會弟兄姊妹預備,共用線上崇拜、小組聚會等平台資源。線上平台啟用後,牧者團隊在禱告中就清楚領受,神的心意是KUA GLOBAL不只是為滿足教會的需要,更要透過無遠弗屆的網絡,向許多沒聽過福音的華人傳福音,或是幫助持續受疫情封鎖地區的華人,重新與神連結。
使徒約翰在談到該亞法的預言時,提到耶穌為猶太民族而死,「並要將神四散的子民都聚集歸一」。(約11:52)根據布朗(Raymond E Brown)的說法:「神四散的子民」是「注定要相信耶穌的外邦人」,他理解這個為教會的概念。教會的外邦信徒「要與那個真正的以色列民族合一,而那真正的民族將因耶穌的死而得以倖存。」
田尼(Merrill C. Tenney)也有類似的看法:「這些話可能適用於四散的猶太人。但鑑於這福音書的普遍性,他們在預言上可能就是指外邦人的靠攏,他們因承認基督為救主而成為神的兒女。」簡而言之,在基督裡有兩類神的兒女:以色列之內的猶太餘民,以及以色列之外的外邦教會。以色列全家得救始於餘民,並將在耶穌第二次降臨時完成。
斯特恩(David H Stern)提出了他的彌賽亞觀點:「儘管猶太人與外邦人在神面前一視同仁,但我還是要說明,希臘文中的prôton這個詞字面的意思為『首先』,在這節經文中的意思是『特別』。因此,羅馬書1章16節這句經文可翻譯為:「特別是對猶太人,同樣也對外邦人」。斯特恩解釋說:「『先是猶太人』意味著向猶太人宣講福音是『當務之急』,教會應該承認這一點。」總而言之,薩菲爾(Saphir)敦促:「教會要向以色列傳福音。」
由救世傳播協會與Grace and Mercy Foundation(G&M)合作,集結華人世界近百位知名金獎藝人、專業配樂及聲音導演等專業人士獻聲,呈現整本聖經66卷書的全球首部《華語有聲戲劇聖經》(戲劇聖經)流動應用程式,於4月30日舉行全球發表記者會後正式上線。全世界超過100位來自北美、新加坡、馬來西亞、印尼、香港、韓國等國的牧者及基督徒領袖,也在線上同步觀看,一同為全球首部華語有聲戲劇聖經獻上祝福及分享喜悅。